Haruki Murakami đã và vẫn đang là tiểu thuyết gia có một vị trí rất vững chắc trên nền văn chương đương đại của thế giới. Có thể gọi ông là ước mơ của rất nhiều người cầm bút phương Đông nói riêng và cả thế giới nói chung trong thời đại này. Ở một thời đại của nghe nhìn, việc đọc một thứ gì đó dài dòng gần như bị đẩy ra xa khỏi trung tâm của thị hiếu. Vậy mà những “tảng” tiểu thuyết dày cộm chữ nghĩa của một ông lão vừa quá 70 tuổi lại đem đến cho bạn đọc khắp nơi trên thế giới một sự cuốn hút, mê hoặc đến kỳ lạ. Người ta đã tốn không ít giấy mực để đi tìm lời giải cho sự mê hoặc quái đản này ở trong ngôn ngữ nghệ thuật của ông. Chẳng biết mớ phê bình văn học đó có đưa được ra câu trả lời nào không, chứ đối với độc giả, nó vẫn là một cái gì đó tiệm cận với phép màu. Văn chương Haruki Murakami không hoàn toàn là dễ đọc với một số người, tuy nhiên nếu đã đọc được thì chắc rằng bạn sẽ hiểu về cái “phép màu” đấy. Cái phép màu khó để giải thích, nó có khả năng, và thật sự có khả năng đưa chúng ta vào một thế giới duy mỹ, siêu thực, lạ lùng, đôi lúc lại cô đơn đến nghẹn ngào, lắm lúc vừa uyên bác lại vừa tục tằn.
Hiện Haruki Murakami đang kết hợp với Folie à Plusieurs cho ra hai mùi hương về hai tác phẩm của ông là Kafka on the shore (Kafka bên bờ biển) và Norwegian Wood (Rừng Na Uy).